标准、核定新词汇译法:北大承办第十次中译法
来源:欺诈网 发表于2019-07-09 12:04:17 编辑:于朦胧
摘要: 由北京大学外国语学院法语系、北京大学法语言语文明研究中心承办的我国译协对外传达翻译委员会第十次中译法研讨会于2007年6月15日在北京大学民主楼举

  由北京大学外国语学院法语系、北京大学法语言语文明研究中心承办的我国译协对外传达翻译委员会第十次中译法研讨会于2007年6月15日在北京大学民主楼举办。来自交际部、外文局等中心和国家外事和外宣部分和北京大学、北京外国语大学等在京高校的近40位翻译专家、教授参加了研讨会。

  中译法研讨会本着与时俱进的准则,发挥法语各界专家的团体才智,对政治、经贸、交际、文明、科技等范畴的新、难词汇的翻译进行研讨、标准和核定译法,促进中法两国的文明交流,让国际了解我国。

  与会代表环绕法语系收集整理的约150条词汇进行了火热、充沛的评论。“双规”、“房奴”、“软实力”、“我国结”、“鸟巢”、“水立方”、“海选”、“草根”、“超女”、“恶搞”、“特殊”、“月光族”等词汇引起了代表们的极大爱好。在法语系任教的两位法国教师在现场进行了答疑。

  外国语学院对本次研讨会高度重视,院长程朝翔参加了开幕式并宣布了热情洋溢的致辞。法语系作为承办单位,作了很多缜密、详尽的作业。广阔教师齐心协力,群策群力,将本次研讨会的评论主题确认为民生、奥运和传统文明和时新等四大主题,在报刊、网络、政府文件中收集词条,数次开会,重复评论,对各个词条逐个审阅、鉴别、取舍、翻译,并将译文提交给法国专家修订。法语系教师认真负责的情绪遭到与会代表的高度欣赏。

  修改:知秋

  

今日热点
投稿邮箱:
相关推荐
物理学院杨金波、方哲宇和吕劲课题组协作开展
物理学院杨金波、方哲宇和吕劲课题组协作开展

近来,北京大学物理学院杨金波、方哲宇和吕劲三个课题组展开协作,猜测二维

今日热点2019-07-07 20:43:30

全球最大学校创客空间入驻清华科技大楼
全球最大学校创客空间入驻清华科技大楼

来历:中青在线 2019-10-16 诸葛亚寒 雷瑀 清华大学现在单体建筑面积最大、基坑

今日热点2019-07-07 06:45:39

6月江西商业地产大事件:多地项目开业、龙湖有
6月江西商业地产大事件:多地项目开业、龙湖有

6月4日,万寿宫历史文明街区品牌推介启幕,参与嘉宾到达500余人,项目经过打

今日热点2019-07-06 12:10:58

寺库(SECO.US)被曝将“二手”产品标签抹掉 奢侈品
寺库(SECO.US)被曝将“二手”产品标签抹掉 奢侈品

凭仗搁置奢侈品买卖开始入局奢侈品电商的寺库,好像急于把二手标签摘掉。近

今日热点2019-07-06 12:10:44

文明立异重在人才培养
文明立异重在人才培养

教育部在本年4月出台了《高等学校人工智能立异行动方案》。《行动方案》从

今日热点2019-07-05 09:05:28

半场-U23小将首开纪录伊哈洛扳平 卓尔暂1-1申花
半场-U23小将首开纪录伊哈洛扳平 卓尔暂1-1申花

北京时间4月21日晚19点35分,2019年中超联赛在武汉开端一场竞赛,由武汉卓尔主

今日热点2019-07-03 04:38:29

多方合力,重拳严打网络流言
多方合力,重拳严打网络流言

近年来,网络流言犹如病毒一般充满着虚拟网络空间,乃至不乏触及伪造对错、

今日热点2019-07-01 21:03:11